শুক্রবার, ১৩ আগস্ট, ২০২১

আদিবাসী কোড়া মোবাইল Ringtone 2021 || Play & Download

10+ আদিবাসী কোড়া Ringtone।


সবাইকে ধন্যবাদ আমার এই ব্লগকে সমর্থন ও এই ব্লগে আসার জন্য। আশা রাখছি আপনারা আমার এই ব্লগকে মনে রেখেছেন। আপনি এই ব্লগ থেকে কোড়া ভাষার সম্বন্ধে , কোড়া ভাষা শিক্ষা , বিভিন্ন কোড়া আদিবাসি গান বা কোড়া জনজাতির সম্বন্ধে বহু লেখা পাবেন। এই সমস্ত নতুন পোষ্ট আপনার Email-এ সরাসরি পাওয়ার জন্য Email signup করতে পারেন অথবা নিচ থেকে এই blog-কে Follow করতে পারেন।

আজ একটা গুরুত্বপূর্ন Topic নিয়ে হাজির হয়েছি। আশা রাখছি, বিভিন্ন Social সাইটে শেয়ার করবেন।

আরো দেখুন -বচন - আদিবাসী কোড়া ভাষার

adibasi kora mobile ringtone 2021 title picture

একটা সময় ছিল যখন কোড়া আদিবাসী গান শোনার জন্য মন আনচান করত, অথচ তার কুল কিনারাই পাওয়া যায়নি। অন্য আদিবাসী ভাষার গান শুনতাম আর ভাবতাম যদি আমাদেরও আদিবাসী কোড়া ভাষার গান থাকতো কতই না ভালো হতো, নিজে শুনতাম অপরকেও শোনাতাম।

তবে যাইহোক এখন তা সম্ভব হয়েছে। ধন্যবাদ জানাই সেই সমস্ত গান নিয়ে আসা দলকে যারা ঐক্যহয়ে আমাদের এই স্বপ্নকে বাস্তবে নিয়ে এসেছে। অবশেষে এখন বহু আদিবাসী কোড়া গান বহুদিকে ছড়িয়ে রয়েছে । এসব শুধু তো mp3 গানের কথা বললাম, ধীরে ধীরে ভিডিও গানও বেরোচ্ছে। আশা রাখছি আগামি পাঁচ বছরে অনেক পরিবর্তন দেখতে পাবো। আজ পর্যন্ত বহু গান এখন YouTube-এ ছড়িয়ে রয়েছে। যারা বহু পরিশ্রম করে এবং আর্থিক বন্টন করে এই গান গুলি আমাদের সামনে নিয়ে আসছে সত্যি তাদের কাছে খুবই কৃতজ্ঞ।
আজ যদি এত গান YouTube-এ চলে তবে সেই গানের Ringtone মোবাইলে কেন বাজবে না ? আমার মতে অবশ্যই Ringtone বাজুক কোড়া গান গুলির, কিছু মুহূর্ত অন্তত তার খেয়ালে থাকি।
যাইহোক আপনাদের অভিজ্ঞ মতামতের আশায় রইলাম ।
অনেক চিন্তা ভাবনার পর কিছু পছন্দ করা ২০২১ সালের গানের আদিবাসী কোড়া Ringtone কেটেছি তা সবার সাথে শেয়ার করছি। কমেন্ট করে জানাবেন কোনটি আপনার পছন্দের Ringtone। তবে অনুরোধ এই গান গুলির credit Details নিয়ে বাজে কাজ করবেন না।

এই গান গুলির স্রস্টাদের অনুমতি ছাড়াই প্রকাশ করছি। কোনো গান স্রস্টার কোনোরকম অভিযোগ থাকলে আমাদের কমেন্ট বা এখান থেকে যোগাযোগ করে জানাতে পারেন। তবে কাউকে প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ আঘাত বা ভুল-ত্রুটির জন্য ক্ষমা প্রার্থী। আশা করি, ক্ষমা করে দিবেন। আর আপনাদের মতামত জানাতে একদম ভুলবেন না , আপনাদের মতামত সাদরে গ্রহন করা হবে।
আপনাদের কাছে অনুরোধ, পোষ্টগুলি শেয়ার কমেণ্ট করে সবার কাছে নিয়ে আসুন। এতো পোষ্ট শেয়ার করেন। এগুলি শেয়ার করেন না কেন? দরকারি মনে করেন না বুঝি।

আরো দেখুন - জিজ্ঞাস্য শব্দ - কুলি জাগার

10+ আদিবাসী কোড়া Ringtone।


১) আমাআ মুলুজ লান্দা - নির্মল সিং
দুরাং - আমাআ মুলুজ লান্দা
দুরাং credit -st studio pro


২)বাগান তালারে - মুনমুন সিং
দুরাং - লিকিদ্‌ লিকিদ্‌ মুনগা আড়াআ
দুরাং credit - Nagchatra koda orchestra



৩) বুটুউ বাহা - শেফালি সিং
দুরাং - ফোর ফোর্টি ভোল্টেজ্‌
দুরাং credit - Nagchatra koda orchestra



৪) চিন্তং দঞ সাজাআ - লীলাবতী সিং
দুরাং - কুলহি্‌ মুচাদ্‌
দুরাং credit - Nagchatra koda orchestra



৫) হারা তরা - অজিত সিং
দুরাং - ফোর ফোর্টি ভোল্টেজ্‌
দুরাং credit - Nagchatra koda orchestra



৬) গাম গামতে - ভারতি মুদি
দুরাং - গাম গামতে
দুরাং credit - GMKO official




৭) কডা কুড়ি - উত্তম সিং
দুরাং - বির দিশুম কুড়ি
দুরাং credit - st studio pro



৮) লিকিদ্‌ লিকিদ্‌ - যোহন সিং
দুরাং - লিকিদ্‌ লিকিদ্‌ মুনগা আড়াআ
দুরাং credit - Nagchatra koda orchestra



৯) জাই কুড়ি - উত্তম মুদি
দুরাং - জাই কুড়ি
দুরাং credit - GMKO official



১০) নিয়া লকডাউন - বাচ্চু মুদি
দুরাং - গাম গামতে
দুরাং credit - GMKO official



১১) সাঁগাত এ সাঁগাত - যোহন সিং
দুরাং - কলাং ভাটি
দুরাং credit - Nagchatra koda orchestra



10+ আদিবাসী কোড়া Ringtone।


আজ এই পর্যন্তই আবার হাজির হবো আরো কয়েক লেখালেখি নিয়ে। তার জন্য আরো Topic গুলো দেখতে থাকুন। এবং রেগুলার চেক করুন এই ব্লগ। প্রতিদিন কিছু না কিছু নতুন আসছে এই ব্লগে।

মঙ্গলবার, ১৫ সেপ্টেম্বর, ২০২০

আদিবাসী কোড়া ভাষায় শুভ শব্দের প্রতিলিপি।

কোড়া ভাষায় শুভ শব্দের প্রতিলিপি।



সবাইকে ধন্যবাদ আমার এই ব্লগকে সমর্থন ও এই ব্লগে আসার জন্য। আশা রাখছি আপনারা আমার এই ব্লগকে মনে রেখেছেন। আপনি এই ব্লগ থেকে কোড়া ভাষার সম্বন্ধে , কোড়া ভাষা শিক্ষা , বিভিন্ন কোড়া আদিবাসি গান বা কোড়া জনজাতির সম্বন্ধে বহু লেখা পাবেন। এই সমস্ত নতুন পোষ্ট আপনার Email-এ সরাসরি পাওয়ার জন্য Email signup করতে পারেন অথবা নিচ থেকে এই blog-কে Follow করতে পারেন।

আজ একটা গুরুত্বপূর্ন Topic নিয়ে হাজির হয়েছি। আশা রাখছি, বিভিন্ন Social সাইটে শেয়ার করবেন।

আরো দেখুন -বচন - আদিবাসী কোড়া ভাষার

adibasi kora bhashay shubh shobder protilipi title picture

শুভ সকাল, শুভ রাত্রি বা শুভ দুপুর এই যে শুভ বার্তাগুলি বাংলা ভাষায় ব্যাবহৃত হয়। এগুলির কোড়া ভাষায় আক্ষরিক ব্যবহার কী হতে পারে। সেই কৌতুহলে কিছুটা দৃষ্টি আকর্ষণ করার চেষ্টা করছি।

শুভ সকাল বা Good Morning.

** - শব্দ ভেদে এর মানে দেখি। so simple....

Good Morning - ভালো সকাল।


এবার দেখি আদিবাসী কোড়া ভাষায় এর মানে।

আদিবাসী কোড়া ভাষায় ভালো শব্দের অর্থ বুগিন

সকাল মানে সেতাআ ,

মানে যদি কোড়া ভাষায় অনুবাদ দেখা হয় হবে, বুগিন সেতাআ

এবার আসি শুভ শব্দে । শুভ শব্দের কোড়া শব্দার্থ আছে বলে আমারও জানা নেই। হয়তো আগে হতো কিনা তাও ধারনার বাইরে । তাই শুভ শব্দটা নিয়ে আলোকপাত করতে পারলাম না ।

এবার একটু আমাদের আদিবাসী কোড়া ভাষার কিছু পাশা-পাশি শব্দ ব্যবহার করে দেখি কি আসে।

যদি এভাবে বলি মিস্টি সকাল যা কোড়া ভাষায় হবে সিবিল সেতাআ । তাহলে কেমন হবে ?

তাহলে কী শুনতে কটুযুক্ত হবে বা গ্রহন করতে দ্বিধাবোধ হবে । ওন্যের ভাষা শব্দকে না ব্যবহার করে যদি নিজেদের ভাষা থেকেই পরিবর্তিত করে ব্যবহার করা হয়, সেটা কি নিজের জাতির অপমান বা স্বীকৃতি দিতে অক্ষম হবে। না কি অন্যান্য আদিবাসী শব্দের মতোই এটাও সেই অন্যান্য আদিবাসী ভাষার মিলন। ( উদাহরণ স্বরুপ, উতু - কোড়া ভাষাতেও তরকারি বোঝায় আর সাঁওতালি ভাষাতেও তরকারি বোঝায়।)

যাইহোক আপনাদের অভিজ্ঞ মতামতের আশায় রইলাম ।

এছাড়াও,আদিবাসি কোড়া ভাষায় মিস্টি শব্দের আরো একটি প্রতিশব্দ আছে সেটি হল হেড়েম

তাহলে এটাও কী ব্যবহার করা যেতে পারে ?

দেখি কেমন শোনায়,

মিষ্টি সকাল -সিবিল সেতাআ বা হেড়েম সেতাআ

মোট পক্ষে এখন শুভ সকাল-এর কোড়া ভাষায় যেগুলি ব্যবহার হচ্ছে (বহুল চর্চিত) তার ছোট বর্ননা দিলাম নিচে,

শুভ সকাল বা Good Morning।

১) বুগিন সেতাআ - ভালো সকাল , যেটা কিনা সরাসরি ইংরেজি শব্দের কোড়া প্রতিলিপি।

২)সাগুন সেতাআ - সাগুন শব্দটি সাঁওতাল ভাষায় ব্যাবহার আছে। যার মানে শুভ ।কোড়া ভাষায় এর কথাও অস্তিত্ত জানা নেই । হয়তো থাকতেও পারে , কারো জানা থাকলে দয়াকরে কমেন্ট করে জানাবেন।

৩) সিবিল সেতাআ - মিষ্টি সকাল। আমার প্রতিলিপি।

৪) হেড়েম সেতাআ- মিষ্টি সকাল । আমার প্রতিলিপি।

আশা রাখছি আপনাদের নজর এই পোষ্টে বজায় রাখতে পেরেছি। তবে কাউকে প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ আঘাত বা ভুল-ত্রুটির জন্য ক্ষমা প্রার্থী। আশা করি, ক্ষমা করে দিবেন। আর আপনাদের মতামত জানাতে একদম ভুলবেন না , আপনাদের মতামত সাদরে গ্রহন করা হবে। যত বেশি আলোচনা হবে তত তাড়াতাড়ি আমি এই অধ্যায়ের দ্বিতীয় Part নিয়ে আসতে পারবো

আপনাদের কাছে অনুরোধ, পোষ্টগুলি শেয়ার কমেণ্ট করে সবার কাছে নিয়ে আসুন। এতো পোষ্ট শেয়ার করেন। এগুলি শেয়ার করেন না কেন? দরকারি মনে করেন না বুঝি।

আরো দেখুন - জিজ্ঞাস্য শব্দ - কুলি জাগার

আজ এই পর্যন্তই আবার হাজির হবো আরো কয়েক লেখালেখি নিয়ে। তার জন্য আরো Topic গুলো দেখতে থাকুন। এবং রেগুলার চেক করুন এই ব্লগ। প্রতিদিন কিছু না কিছু নতুন আসছে এই ব্লগে।

বুধবার, ৯ সেপ্টেম্বর, ২০২০

কডা কবিতা - গাতি

কডা কবিতা - গাতি

অলরেঃ- যোহন সিং ( রাজাডাঙ্গা)


gati title picture

গাতি মেনাআ কুয়া গাদা গাতি
গাতি কুডাম সাতি
দুঃখ বিপদরে বাগিমাকু
আঙ্কু চিকান গাতি।


টাকা পয়সা লোভ লালসা
মেনাআ যদি মনেরে
ইংকু গাতি থুতিয়াকু
সিবিল হেড়েম চেতানরে।


রাগ হিংসা মনেরে যদি
খারাপ কামি গামামায়
জুলোআ সেঙ্গেল কুড়ামরে দ
চেতানরে মুলুজ্‌ নাঁদামায়।


গাতি মেনাআ কুয়া গাদা গাতি
বুঝাআ কুঠিন শক্ত (কেটেজ্‌)
বুদ্ধি যত শকুনি লেকা
চেতানরে দ ভক্ত।
গাতি মেনাআ কুয়া গাদা গাতি
গাতি কুডাম সাতি
দুঃখ বিপদরে নেলমাকু অকয়
ইংকু আমাআ বুগিন গাতি।
জহার

আরো দেখুনঃ-ক্রিয়া (VERB) কামি

অল সাপড়ারে

যোহন সিং
হাতুঃ-রাজাডাঙ্গা
থানাঃ- কেশিয়াড়ী
জেলাঃ- পশ্চিম মেদিনীপুর

সামাং আগুরেঃ-

থুতিজাগারগ্রুপ
ThutiJagar.In
পলাশ মুদি( এডিটিং)

বুধবার, ২ সেপ্টেম্বর, ২০২০

বচন - আদিবাসী কোড়া ভাষার

বাংলা ভাষায় যেমন বচন ও ইংরেজিতে NUMBER এর ব্যাবহারের গুরুত্ব আছে তেমনি আদিবাসী কোড়া ভাষাতে এই বচন বা NUMBER এর ব্যবহার আছে । আমরা আজ সেই নিয়ে আলোচনা করবো।
** তবুও জানিয়ে রাখি , এগুলি সব আমার নিজস্ব প্রতিলিপি ও ভুল ক্ষমা মার্জনীয়।

** অনুরোধ , এরকম কিছু আপনার কাছে লেখা থাকলে আমাদের জানান আমরা আপনাকে সাহায্য করার পথগামী।

bochon kora language picture

আমি / আমরা - ইঞ / আলে
তুমি, তুই / তোমরা , তোরা - আম / আপে
আপনি, আপনারা - আপ
সে / ওরা, তারা - হানি / ইংকু, হাংকু


:)  আপে - তোমরা , তোরা , আপনি, আপনারা


পদার্থ - ( কু )

কোনো পদার্থ বা দলগত কোনো গোষ্ঠির বহুবচনে ওই শব্দের শেষে কু শব্দটি ব্যাবহার করা হয় ।

যেমন,

ইঁট - ইটা
ইঁটগুলি - ইটাকু।

মানুষ - হড় ।
মানুষগুলি - হড় কু।


(তুকু)

বিশেষ্য পদ ( নাম ) এর বহুবচনের ক্ষেত্রে নামের শেষে তুকু শব্দটি বসিয়ে বহুবচন করা হয়।

যেমন,

শুরেশ রা - শুরেশ তুকু।

পাপিয়া রা - পাপিয়া তুকু।

**  নামবাচক বা কোন গোষ্ঠির দুজনের বোঝাতে  তিকিন শব্দটি ব্যাবহার হয়।
  যেমন, শুরেশ রা - শুরেশ তিকিন। ( দুজনকে বোঝাতে )
পাপিয়া রা - পাপিয়া তিকিন।

** ধন্যবাদ পোষ্টটি পড়ার জন্য । আরো অনেক চ্যাপ্টার আছে দেখতে পারেন ও ইমেইল সাবস্ক্রাইব করে রাখুন পরবর্তী পোষ্টগুলি নিজের ইমেইলে পাওয়ার জন্য। এছাড়া আপনার লেখা পাঠাতে পারেন।নিচের যোগাযোগ মাধ্যমে।

আরো দেখুন -Nagchatra koda orchestra 2019 mp3 song Download

whatsapp - 6297542197

email - rhtmudi@gmail.com

phone - 8759601967

বুধবার, ২৬ আগস্ট, ২০২০

ককয় - আদিবাসী কডা ছড়া

kokoy - koda kobita chobi

image :- dibakar roy by Pexels


ইঞ দ মিয়াদ্‌ ককয়
ইঞকে নেলিঞাকু অকয়,
গামাঞাকু ইঞকে জতজ্‌ ভিকারী
ইঞদ তিহিঞ রেঙেজ রোগতে শিকারী।
আসিকুআঞ কাঞ নামেয়া হুডাং লেকা শাকরী।।


দিশুম দিশুম দাড়ানাঞ গামাঞাকু যাযাবর,
বাআয়না তিহিঞ ইঞা থির থাবর।
রেঙেজ জ্বালাতে গাদুর ভাড়াঞ
কাঞ নামেয়া মিয়াদ্‌ পাঁপর,
রাবাং রেয়াড়রে উয়ু কআঞ
অড়েজ ছেতেড়া চাদর।
নেল কুআঞ নাডে হাঁডে, গিডিয়াকু একেনাআ
মনেয়াঞ ইন্তং নিয়া হঁঅ যদি নাম কআ।
রেঙেজ জ্বালাটা তিহিঞ লাড়েজ্‌ কআ।
জহার

আরো দেখুনঃ-ক্রিয়া (VERB) কামি


অল সাপড়ারে

যোহন সিং
হাতুঃ-রাজাডাঙ্গা
থানাঃ- কেশিয়াড়ী
জেলাঃ- পশ্চিম মেদিনীপুর

সামাং আগুরেঃ-

থুতিজাগারগ্রুপ
ThutiJagar.In
পলাশ মুদি( এডিটিং)

বুধবার, ১৯ আগস্ট, ২০২০

কডা সুল্লুক - গনেশ সিং

কডা সমাজ মাড়াং ইদি নাতিরাং আবুআ বুগিন আশা , বুগিন কামি হরা চেতানতে নিয়া কডা সুল্লুক অল মাড়াং কেআয় গনেশ সিং। নিয়া দ পৌলো অল সেকাম গনেশ সিং বাবু রাআ। এনা যাহান তেয়াআ লাতাররে অল মেনাআ , আপে ঝতয় আয়ুম কেতেঃ কমেন্টপে। বেশ বুঝা লেখান বেশ অলেপে, আড়িশ বুঝাআ খান হুডিঞ বকঞ মেনতেঃ মানা তাঞপে।


koda sulluk - gonesh sing chobi

হন হপন কে পড়া কুপে
বুগিন হরা উদাআ কুপে।
রাগ হিংসা বাগিইপে
মেশামেশি তাহি রাআ চেষ্টায়পে।

আদিম জাতি কোড়া আবু
নাগছত্র মুদি কডা,
মুর্তি বঙ্গা বাগিই প
প্রকৃতি বঙ্গা করায়পে।

হুডিং মারাং হড়কে বেশা কুপে
মান সন্মান এম চেদঅ পে,

চিয়াৎ আপে খৃষ্টান এনাপে
চিয়াৎ আপে রাডিই নাপে,
এটাআ ধর্ম বাগিইপে
কডা ধর্মরে তাহিনপে।

হাট বাজার হাতু দিশুম
যাহাথাংরে দেখাআপে,
রাডি থুতি বাগিইপে,
মাড়াং কডাতে থুতি জাগার পে।

ঠাকুর ঠুকুর সেবা বাগিইপে,

মাড়াং বা মাইকে সেবা কুপে,
মাই বা সেবা রে
গাদা কিছু নামেয়াপে।

হাতু হাতু দাড়ান পে
মার্শাল বাতি ধরায়পে।
কলাং আরখি বাগিইপে
অলঅ পঢ়া চেদঅ পে।

রাডি থুতি বাগিইপে,
জানাম মাই রাআ মাই জাগার,
কডা তেগে থুতিই পে।

আদিম জাতি কডা আলে
ST গেতো চিন্‌হা,
যান্তিই কষ্ট হিজুউ রহ
কালে বাগিয়া সমাজ দ।

চিমিন দিন বাঞচা তাহিনাবু
নিয়া ভারত দিশুম তালারে,
ইমিন দিন বু লাঁদা থুতিয়া
নিয়া হাতু তালারে।

নামাল কামি বাগিইপে
হাতু দিশুমরে কামিই পে,
হাতুরে তাহি কাতেঃ
সমাজ সাব দহয় পে।

মাড়াং দবু পঢ়াআ কেনা
রাডি রাআ অলতে,
নাহাআ দবু পঢ়া থুতিয়া
কডা রাআ নাগচিকিতে।

জাপিদ্‌রে আলপে তাহিনা
দেলা কডা চির্‌গালঅপে,
কডা সমাজ তাবুআ
মাড়াং ইদিয়াবু।


ইঞ মা অল কেআঞ । আপে চিলকা বুঝা কে এপে, আনা দ কাপে গাম লেখান কাঞ বুঝা ইদি দাড়িই তিনিঞ। এনাতে কমেন্টরে আপেআ অল লিখন এম তাকাআপে।

Most visited posts